- 相關(guān)推薦
我和媽媽下象棋英語(yǔ)日記
今天,吃過(guò)晚飯后我閑著沒(méi)事干,想起媽媽說(shuō)她下象棋水平不高,就去找媽媽“殺”一盤,媽媽爽快的答應(yīng)冷,還說(shuō):“別看我下象棋水平不高,但對(duì)付你這個(gè)‘小菜鳥’還是綽綽有余的!笨吹嚼蠇尩靡庋笱蟮臉幼樱覛獾没鹈叭烧f(shuō):“老媽你可別吹牛喲,我們戰(zhàn)場(chǎng)上見(jiàn)分曉。”
Today, I had nothing to do after supper. Thinking of my mother's saying that her chess level was not high, I went to my mother to "kill" a plate. My mother promised coldly, "don't look at my chess level is not high, but it's more than enough to deal with your little vegetable bird." Seeing my mother's triumphant appearance, I was so angry that I said, "don't boast, mom, we will see the difference on the battlefield."
很快我們擺開(kāi)了陣勢(shì),我首先給媽媽來(lái)了個(gè)“當(dāng)門炮”,想吃媽媽的“兵”,可誰(shuí)知媽媽卻跳“馬”去保護(hù)“兵”。就這樣,我和媽媽你來(lái)我往、互不相讓,“殺”得難解難分。最后趁媽媽放松警惕,我設(shè)計(jì)以“雙炮將軍”把媽媽打得落花流水、片甲不留。
Soon we opened the battle, I first gave my mother a "gun", want to eat my mother's "soldiers", but my mother jumped "horse" to protect "soldiers". In this way, my mother and I, you come and go, do not let each other, "kill" is inextricable. Finally, taking advantage of my mother's relaxed vigilance, I designed to "double gun general" to beat my mother to pieces.
雖然我只是個(gè)初學(xué)者,可是通過(guò)這次下象棋,我已經(jīng)愛(ài)上了下象棋,應(yīng)為它能讓我從中得到樂(lè)趣與自信心,而且下象棋還能讓我開(kāi)動(dòng)腦子,變得更加聰明。
Although I am just a beginner, I have fallen in love with chess through this game, because it can make me have fun and self-confidence, and it can also make me use my brain and become more intelligent.
【我和媽媽下象棋英語(yǔ)日記】相關(guān)文章:
我和媽媽下象棋日記300字10-07
和媽媽下象棋作文05-23
我和爸爸下象棋10-07
我和媽媽去打羽毛球英語(yǔ)日記10-06
我和媽媽去買菜日記10-06
我和媽媽做糕點(diǎn)日記10-07
我和媽媽去減肥日記10-07
我和媽媽日記(精選22篇)11-24
我愛(ài)媽媽英語(yǔ)日記10-06
我和爸爸下象棋作文(15篇)05-07